Čeština vs Slovenčina

13. prosince 2015 v 16:33 | lmetalgirl |  Ostatní
Jdeme porovnat jazykové paradoxy! Kdo se těší? No tak, nebude to tak děsné! Smějící se

sk Kapusta vs cz Zelí!
kapusta\zeli
sk Kel vs cz Kapusta!
(Dovolím si sem zkopírovat příběh ze stránky http://pc.poradna.net/q/view/14855-cestina-vs-slovenstina-jazykove-paradoxy)
To byli moji kamoši zas jednou na SK, tuším že v Tatrách a byli v hospodě a měli hlad a viděli "kapustu a mäso" a jeden z nich to ohodnotil "fuj, kel nežeru" a pak se divil, že ostatní maj zelí.

sk Morčacie vs cz Krůtí
Slováci nejí morčata, ale krocany, tedy morky/moriaky!
krocanmorka

sk Baklažán vs cz Lilek
Doufám, že se kamarádka nenaštve, že zveřejním, co jednou řekla...Konečně umím nový slovo! Ty jeden baklažáne!
baklazanlilek

sk Parené buchty vs cz Kynuté knedlíky
(Znovu připomínám kopírování ze zmíněné stránky)
Jednou za mnou přijel kamarád ze Slovenska, chodili jsme po Praze a šli poobědvat pivo. Tam bylo na jídelním lístu: "Kynuté knedlíky" a co že prej to je. Začal jsem sáhodlouze vysvětlovat, že je to knedlík s ovocem atd atd. Kamarád na mě stále koukal jak na troubu. "Tak se podívej támhle, ten blbec to právě žere!" Není nad názorný příklad. Kamarád zajásal: "Jaj, parené buchty!"
knedlikybuchty


sk Žemľa vs cz Houska
zemlahouska

!!!Nejhorší věta, kterou mužete říct Slovákovi!!!
.
.
.
.
.
.
.
"Dej mi to dítě, ať si ho pochovám"
Pochovať=Pohřbít
!!!

Přeji hezký den
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama